В воскресение я была на презентации книги Е. Соловьевой "Маргарита едет к морю". Это условное продолжение произведения "Цветник бабушки Корицы". В Белинке проводилась презентация и первой книги, но туда я так и не выбралась. К слову - потом видела первую часть на одной из книжных ярмарок и не впечатлилась. Соотношение моего интереса к истории, качества издания книги и цены сложилось не в пользу автора. Скажу на берегу - вторая часть тоже издана так: у нее будто немного перекошен корешок и странно выглядят страницы. Стоит столько же - 350 рублей. Впрочем, я могу придираться.
На самом деле, вторая часть меня заинтересовала немного больше. Во-первых, это современный текст про приключения в Крыму. В свете последних событий такие материалы интригуют. Во-вторых, анонсы в интернете обещают связь с историческими событиями, сам автор декларирует главное зло в истории как военные корни. То есть читатель во мне ожидает отсылок и аллюзий, что всегда прекрасно и создает дополнительную глубину текста. Более того, издание сопровождается красивыми картинками в стиле блокнотов путешественников - очень атмосферно это выглядит. Хотя сам способ печати картинок мне тоже не понравился.
Прежде я была только на одной книжной презентации. Посвящалась она небольшому поэтическому сборнику Алисы Малицкой "Имя мое - лисица". Помню, от мероприятия, его камерности и уютности я пришла тогда в восторг. Думаю, были люди, нашедшие место для проведения, договорившиеся и все такое, но держалось оно на одной Алисе - она сама представила свою книгу, прочитала фрагменты, ответила на вопросы, раздала автографы. Конечно, и аудитория тут была очень домашней: ее семья, друзья и нас двое. Собственно, и мы оказались на презентации по совету М.А., у которой Алиса в свое время училась, так что были по-своему ей близки. Но главное - впечатление осталось настолько светлое, что за автором захотелось посматривать, следить за новыми книгами и всячески поддерживать.
Тем удивительнее оказалась для меня презентация Елены Соловьевой. Книга детская, поэтому родители стремятся привести своих сыновей и дочек. Книга не первая, поэтому аудитория очевидно больше. Эти параметры немного меняют задачу организаторов - они устраивают условно книжный праздник вокруг небольшого литературного события. Отталкиваясь от книги, проводят конкурс костюмов мумии, показывают фокусы и театральные представления. Разыгрывают призы, продают книжки и проводят мастер-классы. Тоже позволяют взять автограф и увидеть автора.
Осталась и формальная часть с чтением фрагментов, хотя и подана она была странно. У меня складывается впечатление, что презентаций без этого не бывает и быть не должно, но целевая аудитория не оценила: детям надоедало слушать, они начинали шуметь, бегать, искать развлечений. Родители, понимая, что это может быть помехой для гладкого проведения мероприятия и не будучи в силах удержать своих чад, молили: "Мы почитаем, правда почитаем дома! Вы лучше нам другое покажите!" Обилие же разных чтецов и плохая работа микрофонов вовсе сбивали с толку, потому что ничего не было слышно, а каждого, кто брал технику в руки, приходилось учить говорить в нее громче. В общем, внимание периодически рассеивалось, собрать его назад было трудно, попытка смешения двух форм литературных событий удалась не вполне.
Но что для меня стало самым неприятным сюрпризом, так это то, как мало было автора. В начале честно представили всех, кто подготовил праздник: чтецы, актеры, фокусники - кого только не было. Но автора почему-то не назвали и показали только через полтора номера. Тогда ей было предложено рассказать немного о книге, чем обнаружилась совершенная разобщенность её и организаторского коллектива. Например, она совершенно не знала, кто из всех этих людей должен перелистывать слайды презентации.
Мне не хватило автора и книги, поэтому не получилось по-настоящему заинтересоваться текстом. Наверное, это даже неправильно - так глубоко закапывать то, что ставишь основой мероприятия. Появился некоторый антагонизм к тексту, которым так пренебрегли те, кто пытался выделить его из общей массы хорошей презентацией. Думаю, для меня залогом успеха после этого навсегда станет ощущение связи с автором и акцент на него, а также четкое понимание цели мероприятия и его аудитории.
На самом деле, вторая часть меня заинтересовала немного больше. Во-первых, это современный текст про приключения в Крыму. В свете последних событий такие материалы интригуют. Во-вторых, анонсы в интернете обещают связь с историческими событиями, сам автор декларирует главное зло в истории как военные корни. То есть читатель во мне ожидает отсылок и аллюзий, что всегда прекрасно и создает дополнительную глубину текста. Более того, издание сопровождается красивыми картинками в стиле блокнотов путешественников - очень атмосферно это выглядит. Хотя сам способ печати картинок мне тоже не понравился.
Прежде я была только на одной книжной презентации. Посвящалась она небольшому поэтическому сборнику Алисы Малицкой "Имя мое - лисица". Помню, от мероприятия, его камерности и уютности я пришла тогда в восторг. Думаю, были люди, нашедшие место для проведения, договорившиеся и все такое, но держалось оно на одной Алисе - она сама представила свою книгу, прочитала фрагменты, ответила на вопросы, раздала автографы. Конечно, и аудитория тут была очень домашней: ее семья, друзья и нас двое. Собственно, и мы оказались на презентации по совету М.А., у которой Алиса в свое время училась, так что были по-своему ей близки. Но главное - впечатление осталось настолько светлое, что за автором захотелось посматривать, следить за новыми книгами и всячески поддерживать.
Тем удивительнее оказалась для меня презентация Елены Соловьевой. Книга детская, поэтому родители стремятся привести своих сыновей и дочек. Книга не первая, поэтому аудитория очевидно больше. Эти параметры немного меняют задачу организаторов - они устраивают условно книжный праздник вокруг небольшого литературного события. Отталкиваясь от книги, проводят конкурс костюмов мумии, показывают фокусы и театральные представления. Разыгрывают призы, продают книжки и проводят мастер-классы. Тоже позволяют взять автограф и увидеть автора.
Осталась и формальная часть с чтением фрагментов, хотя и подана она была странно. У меня складывается впечатление, что презентаций без этого не бывает и быть не должно, но целевая аудитория не оценила: детям надоедало слушать, они начинали шуметь, бегать, искать развлечений. Родители, понимая, что это может быть помехой для гладкого проведения мероприятия и не будучи в силах удержать своих чад, молили: "Мы почитаем, правда почитаем дома! Вы лучше нам другое покажите!" Обилие же разных чтецов и плохая работа микрофонов вовсе сбивали с толку, потому что ничего не было слышно, а каждого, кто брал технику в руки, приходилось учить говорить в нее громче. В общем, внимание периодически рассеивалось, собрать его назад было трудно, попытка смешения двух форм литературных событий удалась не вполне.
Но что для меня стало самым неприятным сюрпризом, так это то, как мало было автора. В начале честно представили всех, кто подготовил праздник: чтецы, актеры, фокусники - кого только не было. Но автора почему-то не назвали и показали только через полтора номера. Тогда ей было предложено рассказать немного о книге, чем обнаружилась совершенная разобщенность её и организаторского коллектива. Например, она совершенно не знала, кто из всех этих людей должен перелистывать слайды презентации.
Мне не хватило автора и книги, поэтому не получилось по-настоящему заинтересоваться текстом. Наверное, это даже неправильно - так глубоко закапывать то, что ставишь основой мероприятия. Появился некоторый антагонизм к тексту, которым так пренебрегли те, кто пытался выделить его из общей массы хорошей презентацией. Думаю, для меня залогом успеха после этого навсегда станет ощущение связи с автором и акцент на него, а также четкое понимание цели мероприятия и его аудитории.
Комментариев нет:
Отправить комментарий